Рецензии на переводы
| |
death-note | Дата: Суббота, 13 Дек 2008, 14:51 | Сообщение # 1 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 136
Репутация: 21
Статус: Offline
| Обсуждаем перевод манги от mad_kelevra - http://death-note.ucoz.ru/index/0-38.
"Не важно что ты видишь, важно как ты на это смотришь..."!
Я на tikota.ru заходите, регистрируйтесь =)
|
|
| |
DeathGod | Дата: Суббота, 13 Дек 2008, 18:33 | Сообщение # 2 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Репутация: 22
Статус: Offline
| нашел пару ошибок: стр. 5, Лайт - "Сердечный притуп?" стр. 9, Сидо - "Я спросил, что мне делать и он сказал: может джастин знает что будет лучше всего сдеать" - не ошибка даже, но по-моему лучше перефразировать стр. 12, Джовани (если не ошибаюсь) - "...я уже выслал туда куманду..." стр. 13, Лайт - "...даже не беспокоясть..." стр. 19, я просто не понял кому тут принадлежала фраза "''эээ... да. вроде так..." спасибо автору перевода, надеюсь он не бросит своё начинание
|
|
| |
mad_kelevra | Дата: Суббота, 13 Дек 2008, 22:42 | Сообщение # 3 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 38
Репутация: 11
Статус: Offline
| видемо без клинера мне никак не обойтись... ну что ж, тогда я объявляю эту вакансию открытой! собственно нужен человек, который хорошо знает русский, регулярно появляется в сети и готов пообещать, что не подведет... ) если кто надумает, пишите в личку... Добавлено (13.12.2008, 22:42) --------------------------------------------- все...вакансия уже занята
|
|
| |
death-note | Дата: Суббота, 13 Дек 2008, 22:54 | Сообщение # 4 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 136
Репутация: 21
Статус: Offline
| mad_kelevra, как только исправишь ошибки... скинешь мне нормальную версию ок?
"Не важно что ты видишь, важно как ты на это смотришь..."!
Я на tikota.ru заходите, регистрируйтесь =)
|
|
| |
mad_kelevra | Дата: Суббота, 13 Дек 2008, 22:55 | Сообщение # 5 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 38
Репутация: 11
Статус: Offline
| ок
|
|
| |
mad_kelevra | Дата: Воскресенье, 14 Дек 2008, 17:05 | Сообщение # 6 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 38
Репутация: 11
Статус: Offline
| насчет этой главы: это был мой первый опыт полноценного перевода манги. раньше приходилось, например, только переводить или только эдитингом заниматься... к тому же DeathNote это самая сложная манга (из мне известных), с точки зрения смысловой нагрузки... да еще, ко всему прочему, я делал это в некой спешке... вобщем, в силу этих обстоятельств в этой главе порой встречались опечатки, ошибки и кривые фразы... Но я могу вас заверить, что впредь такого не будет з.ы. в этой главе ошибки исправляться не будут, ибо я криво все сделал и на исправления уйдет куча времени. опыт усвоил... так что не беспокойтесь, в следующий раз все будет как надо
Сообщение отредактировал mad_kelevra - Воскресенье, 14 Дек 2008, 17:05 |
|
| |
death-note | Дата: Пятница, 19 Дек 2008, 17:25 | Сообщение # 7 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 136
Репутация: 21
Статус: Offline
| а когда будут новые главы?
"Не важно что ты видишь, важно как ты на это смотришь..."!
Я на tikota.ru заходите, регистрируйтесь =)
|
|
| |
mad_kelevra | Дата: Пятница, 19 Дек 2008, 19:15 | Сообщение # 8 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 38
Репутация: 11
Статус: Offline
| уф...тока вернулся с работы. а у меня еще пол главы не переведено... по идеи к утру переведу, затем отошлю на проверку, потом можно будет выкладывать... ну... я надеюсь, что часам к 12 все уже будет готово и выложенно на сайте
Сообщение отредактировал mad_kelevra - Суббота, 20 Дек 2008, 11:40 |
|
| |
death-note | Дата: Суббота, 20 Дек 2008, 15:04 | Сообщение # 9 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 136
Репутация: 21
Статус: Offline
| mad_kelevra, я не тороплю)) просто не хочется чтоб особо большой застой между главами был... а вообще лучше не торопиться, главное качество))
"Не важно что ты видишь, важно как ты на это смотришь..."!
Я на tikota.ru заходите, регистрируйтесь =)
|
|
| |
Shellty | Дата: Воскресенье, 04 Янв 2009, 23:46 | Сообщение # 10 |
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 698
Репутация: 24
Статус: Offline
| Перевод весьма и весьма неплох. Сканы только не особо хорошие, но это уж я как-нибудь исхитрюсь пережить. Порадовала адаптация текста для русского читателя (если это было сделано ненамеренно, то автор просто хорошо строит фразы, а если намеренно, то это вообще замечательно). Текст, как я понимаю, переводился с английского?
Можно лежать на мосту и смотреть, как течет вода. Или бегать, или бродить по болоту в красных сапожках, или же свернуться клубочком и слушать, как дождь стучит по крыше. Быть счастливой очень легко. ©
|
|
| |
DeathGod | Дата: Понедельник, 05 Янв 2009, 00:12 | Сообщение # 11 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Репутация: 22
Статус: Offline
| Да с английского. Переводился. А про какую адаптацию ты говоришь?
|
|
| |
Shellty | Дата: Понедельник, 05 Янв 2009, 00:45 | Сообщение # 12 |
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 698
Репутация: 24
Статус: Offline
| Quote (DeathGod) А про какую адаптацию ты говоришь? Не знаю, как у японцев (с японским языком и культурой я знакома весьма поверхностно), но у англичан менталитет и выражения чувств несколько разнятся с тем же у русских. В переводе, представленном здесь, использованы формулировки и выражения, присущие именно русским, хотя с английского их можно было перевести иначе.
Можно лежать на мосту и смотреть, как течет вода. Или бегать, или бродить по болоту в красных сапожках, или же свернуться клубочком и слушать, как дождь стучит по крыше. Быть счастливой очень легко. ©
|
|
| |
DeathGod | Дата: Понедельник, 05 Янв 2009, 01:06 | Сообщение # 13 |
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 152
Репутация: 22
Статус: Offline
| ну значит честь и хвала автору =Ъ для сравнения, если интересно, можешь посмотреть перевод с японского
Сообщение отредактировал DeathGod - Понедельник, 05 Янв 2009, 01:07 |
|
| |
Shindo | Дата: Вторник, 06 Янв 2009, 18:03 | Сообщение # 14 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 305
Репутация: 39
Статус: Offline
| Говорят в России вышла манга Дес Ноте, уже локализованная, с переводом.
ВЫ ВСЕ ПИДОРАСЫ! ВЫ ВСЕ ГАВНО! ВЫ ВСЕ ШЛЮХИ!
|
|
| |
Angelan | Дата: Четверг, 08 Янв 2009, 18:28 | Сообщение # 15 |
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 218
Репутация: 28
Статус: Offline
| Я мангу не читал,стоит попробовать ...
I am the Emperor!
|
|
| |
|